【双语】坦洲镇发现1例新冠病毒核酸阳性个案
信息来源:中山发布、坦洲发布、HiZhongshan 发布日期:2022-03-01

坦洲镇新冠肺炎疫情防控指挥部办公室通告

(第4号)

  2022年2月28日,坦洲镇发现1例新冠病毒核酸阳性个案,目前流调溯源工作正在进行中。为进一步精准科学实施疫情防控,现就有关疫情管控措施通告如下:

  一、严格划定封控管控区。将坦洲镇永一村佑胜街50号之三划为封控区,将永一村头围队划为管控区,将永一村划为防范区。

  1.封控区:严格执行“封闭隔离、足不出户、服务上门”管理措施,全部人员居家隔离。

  2.管控区:实行“足不出区、只进不出、严禁聚集”管理措施,原则上每户只能派1人在指定时间外出购置保障物资。

  3.防范区:实行“强化社会面管控,严格限制人员聚集”管理措施。

  二、严格落实坦洲镇交通临时管控。自2022年2月28日起,对进出坦洲镇的所有道路实施全面临时管控。管控期间,坦洲镇人员原则上只进不出,如重大疾病紧急就医、殡葬等确需出入的,须持24小时内核酸检测阴性证明。对不配合管控管理的人员,将根据疫情防控相关法律、法规规定,依法从严查处。

  三、严控聚集性活动。全镇暂停大型会议、论坛、培训、演出、展销促销等聚集性活动。强化重点场所防控,坦洲镇娱乐场所以及网吧、电影院、健身场所、酒吧、足浴店、棋牌室等密闭场所暂停营业,餐饮场所取消堂食。镇内及跨镇公交暂停服务。

  四、暂时全部停课。全镇中小学、幼儿园、托育机构及线下培训机构暂时全部停课,开课时间另行通知。

  五、配合核酸检测。坦洲镇2月28日14时-22时有序开展全员核酸检测工作。请全体市民积极配合做好核酸检测,确保应检尽检,遵守采样检测点的现场秩序,做好个人防护。

  六、严格做好个人防护。少聚集,不扎堆,坚持戴口罩、勤洗手、常清洁、用公筷等良好生活习惯。如有出现发热、干咳、乏力、咽痛、嗅觉减退等不适症状,立即就近发热门诊就诊,就医途中全程佩戴口罩,避免乘坐公共交通工具。

  本通告自发布之日起施行,以上防控措施根据疫情进展、防控需要进行动态调整。

坦洲镇新冠肺炎疫情防控指挥部办公室

2022年2月28日

  【外籍人士】如有新冠疫情相关求助事项,可拨打以下电话(周一至周五9:00-12:00,14:30-17:30)

  英语:0760-88339063

  日语:0760-89980039

  西班牙语:0760-89980180

  其他咨询事项可拨打:12345(中文)


Notice from the Office of COVID-19 Prevention and Control Headquarters in Tanzhou Town 

(No. 4)

On February 28, 2022, one positive case for COVID-19 was found in Tanzhou Town, and the epidemiological investigation is currently underway. In order to strengthen the epidemic prevention and control in an accurate and scientific manner, the relevant epidemic control measures are hereby notified as follows:

First, strictly define the lockdown and controlled areas. No.50-3, Yousheng Street, Yongyi Village, Tanzhou Town (坦洲镇永一村佑胜街50号之三), is now defined as a lockdown area, Touwei Group of Yongyi Village (永一村头围队) a controlled area and Yongyi Village (永一村) a prevention area.

1. Lockdown area, residents are required to stay at home, and daily necessities will be delivered door-to-door. 

2. Controlled area, residents are not allowed to gather or leave the area. Each family can only have one person going out for purchasing daily supplies at a specified time. 

3. Prevention area, residents are required to follow the management measures of "strengthening social control and restricted gathering".

Second, strictly implement temporary traffic control in Tanzhou Town. From February 28, 2022 on, all roads entering or exiting Tanzhou Town are under strict control. During the control period, residents can only enter the town, while leaving Tanzhou are not allowed. If one really need to leave the town for emergency medical treatment or other special reasons, it is required to present a valid negative nucleic test result within 24 hours. Those who do not comply to the rules will be handled according to relevant laws and regulations on epidemic prevention and control.

Third, strictly control public gatherings. Large-scale conferences, forums, training sessions, performances, exhibitions, sales campaigns and other public gatherings shall be suspended in Tanzhou Town. To strengthen the prevention and control of key places, entertainment places, Internet cafes, cinemas, fitness centers, bars, foot care shops, chess and cards rooms and other enclosed venues in Tanzhou Town shall be closed temporarily, and dine-in service in restaurants is canceled temporarily. Bus services are suspended.

Fourth, temporary class suspension for all schools in Tanzhou Town. Primary and secondary schools, kindergartens, nursery institutions and offline training institutions in Tanzhou Town suspend service temporarily until further notice.

Fifth, follow nucleic acid testing arrangement. All residents in Tanzhou Town shall have nucleic acid testing from 14:00 to 22:00 on February 28 in an orderly manner. All residents shall actively cooperate with the nucleic acid testing to ensure that all those in need are tested, observe the on-site order at sampling and testing sites, and take proper self-protection measures.

Sixth, strengthen self-protection measures. Avoid public gatherings, wear masks, wash hands and do cleaning frequently, use serving chopsticks and stick to other good living habits. In the case of fever, dry cough, fatigue, sore throat, hyposmia and other symptoms, please go to the nearest fever clinic immediately, during which wear a mask all the way and avoid using public transportation.

This Notice comes into effect as of the date of release, and the above prevention and control measures may be adjusted according to the changing epidemic situation and prevention and control needs.

Office of COVID-19 Prevention and Control Headquarters in Tanzhou Town

February 28, 2022

[expats] In the case of support needed concerning the pandemic, expats can call the numbers as follows (9:00-12:00, 14:30-17:30, Monday to Friday):

English: 0760-88339063

Japanese: 0760-89980039

Spanish: 0760-89980180

Chinese: 12345 

(This number can also provide consultation service on other issues.)